Tout au long de l’été, nous avons dansés, joue contre joue; Tout au long de l’été, on s ’est quitt é tard, nos corps assouvis; Tout au long de l’été, le soleil a chassé la pluie - Aujourdhui, c’est l’automne, et nous sommes étrangers à nouveau.
Tout au long de l’été, nous nous promenions, la main dans la main; Le long de la mer, nous avons laissé nos empreintes sur la sable; Aujourdhui, le vent du Temps a effacé chaque trace - et nous sommes devenus étrangers à nouveau.
Je n’sais pas bien, je comprends pas Ce qui a pu nous séparer; Et je n’ai pas vu arriver Ce qui a r’fait de nous des étrangers.
Tu pars en vacances. Tu rencontres l'amour de ta vie. Tu reviens chez toi. Et tu
fixes un rendezvous pour la voir de nouveau. Mais loin de la plage
et la houle, le clair de lune, les vagues déferlantes, la magie s'est disparue. Et tu te rends compte que vous venez de devenir Étrangers de nouveau.
Une traduction en français n'est pas encore disponible pour cette chanson.
Don't need no imagination to see the flesh inside the dress And get the inclination to help a damsel in distress; Come on, Rapunzel, come on, let down your hair From your tower full of loving, come on, help me get up there !
Come on, Rapunzel, come on, let down your hair Come on, Rapunzel, come on, let down your hair Got a tower of love, you know you really want me there !
I got the itch for you baby, you know it won't leave me alone I got the itch for you baby, it ain't gonna leave me alone But you seem so far up there in your tower of stone.
Come on, Rapunzel, come on, let down your hair ... etc.
Now, Shrek & Fiona, they're both good friends of mine You know, Shrek & Fiona, they're really good friends of mine If you let them up too, we could all four have a good time !
Come on, Rapunzel, come on, let down your hair ... etc.
Now the joint is jumping, the party's gonna last all night Now the joint is jumping, the party's gonna last all night If it gets any hotter, I believe we're gonna melt Snow White !
Come on, Rapunzel, come on, let down your hair ... etc.
Now you know Cinderella, she's always singing the blues Yes, Cinderella, she's always singing the blues No surprise - the prince sold her dancing shoes.
Je souffle mes rêves comme des bulles au dessus des pavés ; Je les regarde flotter, aspirés par l''inconnu ; Et quand ils éclatent, et tombent en poussière, Calmement, je fais comme tous les autres rêveurs ; J'étends ma main vers l'horizon, et souffle encore un rêve.
J'étends ma main vers l'horizon et souffle encore un rêve ; Et quand il éclate, et qu'il tombe en poussière, Je le regarde flotter, aspiré par l''inconnu ; Je souffle mes rêves comme des bulles au dessus des pavés.
Un rêve est comme une bulle ; On peut le regarder, on ne peut pas le toucher ; Mais dans mes moments difficiles, J''aime tant souffler mes rêves comme des bulles au dessus des pavés ...
(Rêves commes les bulles) C'était le poète Don
Marquis qui a dit que de publier une
livre de poésie, c'est comme laisser tomber le pétale d'une
rose dans le Grand Canyon et attendre l'echo. Et c'était Ça
qui a inspiré ce morceaux de jazz. Nos rêves sont comme
les bulles, soufflés par le vent. Avec le saxo inventif
d'Albert Casas.
Le temps arrive, et ce n'est pas loin, Il y aura un Blackberry implanté dans chaque cerveau. On n'aura plus besoin de 'texter' ni d'envoyer les 'mails', On pourrait communiquer nos pensées en direct, à haut-débit.
Aujourd'hui on parle en se baladant; à l'avenir, on va 'blogger' en courant - en 'cyberespace', Où chaque endroit n'est pas plus loin qu'un clic C'est là que vous aller me trouver - en flânant sur la toile.
Quand j'étais gamin, j'ai rêvé d'avoir un troisième oeil, pour enregistrer les points forts de chaque jour pour revoir plus tard.
Maintenant, il y en a un dans chaque poche - on l'appelle une téléphone portable. Et en plus, nous pouvons l'utiliser pour parcourir le web pendant notre journée.
Tu as déposé ton parfum sur la lettre, La lettre que tu m’as écrite, Disant que c’était fini, Que tu n’avais plus d’amour pour moi. J’ai senti le parfum sur la lettre, Je le jure, cela m’a anéanti, Au point que je pourrais dire : Même le messager en pleurait !
Ne me quitte pas, ne me quitte pas, Tu sais que je n’y survivrai pas. La plus petite chose que je vois, Je la vois à travers tes yeux ; Ne me quitte pas, ne me quitte pas, Ne me quitte pas sans un signe - Tout ce que tu as dit, tout ce que tu as fait, Etait-ce par hasard ou à dessein ?
(Le blues de la lettre parfumé) En grandissant, j'étais
accro à John Mayall, Eric Clapton et les originaux de Blues comme
Howlin' Wolf et Muddy Waters. Ceci est mon hommage.